Византийский след | 50mm / f/6 / 1/500s / ISO 100 |
Пульс: | 1.5 |
---|---|
Рейтинг: | 1.4 |
Просмотров: | 514 |
В избранном: | 0 |
Мнений: | 4 |
Комментариев: | 4 |
Камера: | Sony Alpha SLT-A77 Body |
---|---|
Объектив: | Sony DT 16-105mm f/3.5-5.6 |
Дата публикации: | 20.01.2013 в 15:22 |
Дата съёмки: | 5.09.2012 в 11:32 |
Фокусное расстояние: | 50mm |
Диафрагма: | f/6 |
Время экспозиции: | 1/500s |
ISO: | 100 |
Режим эксп.: | Приоритет выдержки |
Компенсация эксп.: | 3/10 EV |
Software: | Adobe Photoshop Lightroom 4.3 (Windows) |
Доброго дня, Андрей.
Вопрос - это новое течение в светописи ?
Понятно….
Но я вообще то об этом - «светопись» то же, что фотография; получение изображений посредством оптического аппарата на основе действия света на светочувствительные вещества ◆ Вот, например, искусство посредством солнечного света делать верные снимки с лиц человеческих и с разных других предметов французы называют дагерротипом (фу, батюшки, насилу выговорил!); а ведь мы умели же это новое изобретение назвать по-русски — и, воля ваша, слово «светопись» понятнее и вернее французского слова «дагерротип», которое, как я слышал, ровно ничего не значит. М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842—1850 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) же, чт
Ну если возвращаться к истокам, то «светопись» - буквальный перевод слова фотография :))
В том что это фотография - можете быть уверены на 100 %.
А вот в какое «течение» я попал с этим вариантом обработки - не ведаю..
Это наверно вопрос больше к тем, у кого в профиле написано - «критик» :)