Лестница в небо МодельНужна критика |
Пульс: | 1.6 |
---|---|
Рейтинг: | 1.8 |
Просмотров: | 167 |
В избранном: | 0 |
Мнений: | 6 |
Комментариев: | 2 |
Дата публикации: | 29.08.2013 в 17:32 |
---|
Лестница в небо МодельНужна критика |
Пульс: | 1.6 |
---|---|
Рейтинг: | 1.8 |
Просмотров: | 167 |
В избранном: | 0 |
Мнений: | 6 |
Комментариев: | 2 |
Дата публикации: | 29.08.2013 в 17:32 |
---|
интересно
Александр Булынко
ЛЕСТНИЦА В НЕБО
Перевод песни рок-группы «Led Zeppelin» "Stairway To Heaven"Дама есть, что твердит:
«Злато – всё, что блестит!
Прикуплю, мол, стремянку на небо!
Для других вход закрыт,
Но пароль разрешит
Приоткрыть мне любые Врата,
Как хозяйке стремянки на Небо».
Только знак на стене –
А ей хочется знать,
Ведь слова все двоятся в значеньях –
Там в лесах за ручьем
Дивно птица поет?
Но порою мечты – заблужденье.
Как все странно!
Как все странно!
И кидала свой взгляд
В уходящий закат
Та душа, разлученная с телом.
И в виденьях стоят
Кольца дыма. Звучат
Голоса, наблюдающих это.
Как все странно!
Действительно странно!
А в толпе шепоток,
Что молиться нам срок,
Что Трубач поведет к новым вехам.
Новый день к тем придет,
Кто дотерпит, кто ждет.
И леса отзовутся им смехом.
Суматоха средь вас?
Не тревожьтесь сейчас,
То весна чистит путь фее Мая.
Есть всего два пути,
По которым идти.
Время есть выбирать. Выбирайте!
И это меня удивляет!
Гул в голове – очень трудно идти,
Если ты не знаешь прямого пути.
За собой Трубач всех зовет.
Милая, слышишь ветра мотив?
Ты знаешь,
Что лестница держится на шепоте ветра?
Как пух в пути мы пролетаем,
А наши души чертят тени,
Там женщина – ее мы знаем –
И белизна одежд ее вещает,
Что Слово в злато превращает
Все, что вокруг. И на коленях
Приемлем клятву поколений:
«Один во всех, а все в одном!
Стать камнем крепким, не дерьмом!»
…И она покупает лестницу на небо.